風が吹いても揺れはしない 바람이 불어도 흔들리지 않는(賛美&歌詞)韓国語直訳&読み仮名付


*韓国語直訳付きYouTubeは近日公開予定!

 

風が吹いても揺れはしない
바람이 불어도 흔들리지 않는
風が吹いても揺れない
パラミ プロゴ フンドゥルリジ アンヌン

1
風吹いても 揺れはしない
바람이 불어도 흔들리지 않는
風が吹いても揺れない、
パラミプロド フンドゥルリジ アンヌン

あなたを愛した
너를 나는 사랑을 하였다
あなたを、私は愛した(愛することをした)。
ノルル ナヌン サランウラヨッタ(サランウル ハヨッタ)

2
嵐吹いても 堅く立つ
비바람 불어도 굳건한 너를
雨風吹いても堅固なあなたを
ピバラム プロド クッコナン ノルル

あなたを変わらず 愛した
나는 변함없이 사랑하였다
私は変わらず愛した。
ナヌン ピョナモプシ サランアヨッタ

3
過ぎた日 経緯(いきさつ) 失うな
지난날에 사연들을 잃지마라
過ぎた日々の経緯を失わないで。
チナンナレ サヨンドゥルル イルチマラ

青空の雲のよう 思い浮かぶ
푸른 하늘 흰 구름 같이 떠 오른다
青い空の白い雲のように、思い浮かぶ。
プルナヌル ヒングルム ガッチ トオルンダ

4
倒れたら 起こして 掴んであげよ
넘어지면 일으키고 잡아줘라
倒れたら、起こして、掴んであげて。
ノモジミョン イルッキゴ チャバジョラ

主 あなた 共に 行なわれる
주님 너와 함께 행하신다
主があなたと共に行われる。
チュニムノワ ハムッケ ヘンアシンダ

1
風吹いても 揺れはしない
바람이 불어도 흔들리지 않는
風が吹いても揺れない、
パラミプロド フンドゥルリジ アンヌン

あなたを愛した
너를 나는 사랑을 하였다
あなたを、私は愛した(愛することをした)。
ノルル ナヌン サランウラヨッタ(サランウル ハヨッタ)

2
嵐吹いても 堅く立つ
비바람 불어도 굳건한 너를
雨風吹いても堅固なあなたを
ピバラム プロド クッコナン ノルル

あなたを変わらず 愛した
나는 변함없이 사랑하였다
私は変わらず愛した。
ナヌン ピョナモプシ サランアヨッタ

3
過ぎた日 経緯(いきさつ) 失うな
지난날에 사연들을 잃지마라
過ぎた日々の経緯を失わないで。
チナンナレ サヨンドゥルル イルチマラ

青空の雲のよう 思い浮かぶ
푸른 하늘 흰 구름 같이 떠 오른다
青い空の白い雲のように、思い浮かぶ。
プルナヌル ヒングルム ガッチ トオルンダ

4
倒れたら 起こして 掴んであげよ
넘어지면 일으키고 잡아줘라
倒れたら、起こして、掴んであげて。
ノモジミョン イルッキゴ チャバジョラ

主 あなた 共に 行なわれる
주님 너와 함께 행하신다
主があなたと共に行われる。
チュニムノワ ハムッケ ヘンアシンダ

5
万物で語られる 行なえ 遅れず
만물들로 말씀하신다 늦기 전에 행하여라
万物をもって話される。遅くなる前に行いなさい。
マンムルドゥルロ マルスマシンダ ヌッキジョネ ヘンアヨラ

時過ぎれば あの霊魂 夜が来る
때 지나면 저 영혼도 밤이 온다
時が過ぎればあの霊魂にも夜が来る。
テジナミョン チョヨンオンド パミ オンダ

 

韓国語 直訳部分の翻訳者:Som
都内の大学に通う韓国出身の摂理のメンバー。
普段から韓国語と日本語を半々くらい使って生活している。

 

*無断転載を禁止致します
当サイトの著作権について

 

*お問い合わせやリクエストはLINE@よりどうぞ!
摂理の猫カフェLINE@

 

他にも韓国語直訳&読み仮名付を掲載!

投稿者プロフィール

RIO
東京都出身。高校生の終わりごろ、摂理教会に来てから早21年。 ◆年齢:安室ちゃん、滝川クリステルさん、海老蔵さん、南キャン山ちゃんと同じ。   教会内のあらゆる役割を経験。 現在は、つくば市在住。教育関連事業。 好きなものは猫。 いわゆるお一人様(^^)/ 独身貴族。 ですが、主と共に生きるのでお二人様。   【好きなもの一覧】 ◆食べ物:野菜、味噌汁、ガッツリ系、卵料理 ◆映画:踊る大捜査線、ナウシカ、ラピュタ、紅の豚 ◆漫画:キャプテン、スラムダンク、コナンなど(全てあげたら書ききれない) ◆ゲーム:初期ドラクエ、初期FF、ファイアーエムブレム炎の紋章 ◆芸能人:さや姉、まゆゆ、織田裕二、NON STYLE  ◆スポーツ:高校野球、フィギュアスケート

関連記事

  1. 愛は永遠(とわ)に 사랑은 영원히(賛美&歌詞)韓国語直訳&読み仮名付

  2. 高麗人参の故郷クムサン 인삼의 고향 금산(賛美&歌詞)韓国語直訳&読み仮名付

  3. 主に捧げる摂理ミュージックカフェ